En översättares bekännelser

Min mamma, som, jobbar som översättare vilket i det här fallet är vitigt att veta, klagar på att hon vill lära sig mer tyska. Då frågar lillebror

"Men mamma har inte du översattböcker från tyska?"
"Eh, jo"
"Blev det bra då?"
"Ja, altså svenskan belv bra men om det blev likt den tyska texten vet jag inte."

Själv tycker jag att det känns mycket betryggande.

Jag undrar bara vad böckerna egentligen handlar om.

Kommentarer

Kommentera genast!:

Namn:
Ge alla mina tillgångar till Åsa?

Tandbortstfärg: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0